Centuries ago, the Persian poet Omar Khayyam (1048-1131) wrote this quatrain:
There was the Door to which I found no Key;
There was the Veil through which I might not see:
Some little talk awhile of Me and Thee
There was–and then no more of Thee and Me.
Translation by Edward FitzGerald
As I listen to Aminollah Hossein’s Homage to Omar Khayyam, I reflect on these phrases. There is such melancholy in the realization that the speaker cannot open the door or see past the veil. The separation between the Divine Thee and the human Me is impassable. I realize anew the hopelessness that pervades a life without Jesus. Who can see God? Who can know Him? Who can come into His presence? Only the one is pure and whole, washed clean by the blood of Jesus.
The last line gives hope that the separation between mankind and the Divine will disappear. Even so, how this will happen eludes the speaker. He does not know that Jesus has already torn the veil and opened the door to God. He does not know that Emmanuel has come and removed our separation from God.
This Christmas season, we celebrate Emmanuel’s coming, and yet so many Iranians still stand behind a closed door, an impenetrable veil. Will you pray for our team as they spread this Gospel of hope? Will you give to the cause of the Kingdom? Will you personally come and share the hope of Jesus to Iranians?